Chanter en Anglais : Une Bonne Idée ou Pas ?

chanter-anglais-bonne-mauvaise-idee

Il n’est un secret pour personne que l’anglais est la langue officielle de la musique pop, et de plus en plus d’artistes la choisissent pour s’exprimer, plutôt que d’utiliser leur langue maternelle.

Pour beaucoup, l’anglais, c’est la langue du voyage, celle qui sert de passerelles entre les différentes cultures et qui nous offre de nouveaux horizons — et s’il y a bien une chose que la musique fait, c’est nous faire voyager.

Alors, à premier abord, la question “devrais-je chanter en anglais” ne semble pas forcément se poser. Si on a un bon niveau et qu’on aime chanter dans cette langue, pourquoi s’en priver ?

On a tendance à se dire que ce n’est pas tant ce qu’on dit, mais la façon dont on le dit qui compte… C’est l’émotion qu’on partage qui est importante, pas la grammaire !… N’est-ce pas ?

Et bien… oui et non. La réalité est un peu plus complexe que ça…

1. Bonne idée ! Vous devriez envisager de chanter en anglais

L’anglais est une langue internationale que beaucoup de gens connaissent et comprennent, et pour cause, c’est la 3e langue la plus parlée au monde après le chinois et l’espagnol.

Ceci sans compter sa présence massive dans les secteurs de l’art, dont bien entendu la musique. C’est devenu une sorte de standard dans l’industrie.

drapeau-Royaume-Uni

En chantant en anglais, on ne vise plus seulement les auditeurs francophones, mais le monde entier ! Et ça, c’est très séduisant. Alors, beaucoup d’artistes reprennent des tubes anglophones pour les partager sur leurs réseaux sociaux en espérant toucher des fans aux quatre coins du globe.

C’est toujours très excitant quand une personne se trouvant à l’autre bout du monde nous écrit pour nous dire à quel point il ou elle a aimé(e) notre interprétation.

Le rôle d’un(e) interprète est avant tout de transmettre une émotion à son public, de lui apporter de la joie ou de partager ses tristesses, et cela se trouve bien au-dessus du pouvoir des mots. C’est quelque chose de plus profond que ça.

Disons que ce n’est pas complètement faux.

Cependant… Tout le monde n’a pas la même sensibilité, et les mots peuvent nous aider à comprendre plus facilement certaines émotions, et surtout, à saisir les métaphores et subtilités qu’a voulu nous partager l’auteur(e) de la chanson.

Les paroles nous donnent une vision plus entière de la musique et son importance n’est pas à négliger !

En tant qu’auteure-compositrice-interprète fortement influencée par les musiques américaines (Blues, Jazz, Soul…), j’ai rapidement basculer sur la langue de Shakespeare, car je me sentais plus à l’aise d’écrire en anglais, et je préfère sa sonorité lorsqu’il s’agit de musique. J’ai un bon niveau et je suis tout à fait capable de me faire comprendre et de maintenir des conversations.

chanter-langue-anglaise

La chose à laquelle je n’avais pas pensé, c’est que cela ne suffit pas si on veut faire carrière.

Lorsque j’ai commencé à promouvoir ma musique en dehors de mon cercle initial, j’ai reçu certains retours du genre « la musique est très cool, mais ton accent m’a un peu refroidi. Chante plutôt en français. » ou « I don’t even understand what you’re trying to say » (Je n’ai même pas compris ce que tu essayais de dire).

J’ai été très déçue et ça m’a fait remettre plein de choses en question… Et je me suis rendu compte de la chose suivante :

2. Mauvaise idée ! Chanter en anglais est plus compliqué qu’il ne le paraît

Il est tout à fait correct et louable de chanter en français. Nous possédons une langue magnifique, et il serait franchement dommage que plus personne ne l’utilise. Certes, vous évoluerez dans un milieu un peu plus restreint, mais là encore, vous pourriez être surpris !

Par ailleurs, en chantant dans votre langue maternelle vous serez plus porté à vous concentrer sur l’émotion plutôt que la technique.

chanter-langue-Shakespeare

Percer dans sur le marché anglophone est difficile, car il y a une grande compétition. Si vous visez une carrière internationale et que vous voulez être pris(e) au sérieux, il vous faudra donc un anglais impeccable et faire attention à votre prononciation.

Vous aurez beau écrire ou chanter des textes superbes, si vous ne maîtrisez pas l’oral, on ne comprendra pas forcément ce que vous chantez et certains pourront trouver cela rédhibitoire… Vous n’arriverez tout simplement pas à garder l’attention de votre potentiel auditoire.

Mais ne soyez surtout pas découragé, car la bonne nouvelle c’est qu’il existe de nombreuses solutions pour s’améliorer ! Comme dans toute discipline, c’est en pratiquant régulièrement que l’on devient meilleur(e), et c’est à la portée de tous, peu importe votre niveau.

2.1. Solution numéro 1

Trouver un coach de prononciation ou un professeur d’anglais qui pourra vous guider et vous faire progresser.

Vous en trouverez facilement en faisant quelques recherches sur internet ou en vous renseignant autour de vous.

Cours privé ou cours collectif, tout dépend de vous et de votre budget. Il existe même des coachs de prononciation spécialisés en chant. Ah la bonne nouvelle !

2.2. Solution numéro 2

Si vous n’avez pas les moyens de vous offrir des cours d’anglais, sachez que vous trouverez tout un tas de ressources gratuites sur internet.

Les dictionnaires Oxford ont même créé des vidéos éducationnelles sur YouTube qui explique très bien les subtilités à maîtriser pour s’améliorer.

cours-anglais-internet

Une autre ressource est le site Youglish, qui vous permet d’entendre de quelle façon sont prononcés les mots, et dans différents accents ! Tout ça c’est super, mais attention, ça ne remplace pas un professeur qui pourra vous corriger et surtout s’assurer que vous n’abandonnez pas !

Bien sûr, lire ou regarder des films en anglais (avec ou sans sous-titres) sont d’autres alternatives.

2.3. Solution numéro 3 (pour les aventuriers)

Partir vivre dans un pays anglophone pour pratiquer tous les jours et s’immerger entièrement dans la langue reste une des meilleures façons d’apprendre, car vous n’aurez pas le choix de parler anglais et vous allez progresser rapidement une fois que vous serez acclimaté.

Cela formera votre oreille, et vous aurez en bonus l’occasion de rencontrer plein de gens nouveaux et de vous enrichir de la culture du pays.

Le choix de chanter en anglais ou non est donc vôtre, selon les objectifs musicaux que vous vous êtes fixés. Mais n’oubliez pas que si vous voulez atteindre le plus de personnes possible, il ne faudra pas négliger votre prononciation, quelle que soit la langue que vous choisirez.

 


Cet article a été rédigé par Amy Lyhie pour MarketingMusical.fr

Auteure-compositrice-interprète sous le pseudonyme Amy Lyhie, et technicienne audio passionnée, Émilie prend plaisir à aider d’autres artistes DIY à mieux comprendre l’industrie musicale d’aujourd’hui.

Related Posts